英検2級からチャレンジできる英語児童書『Who Was Louis Armstrong?』をご紹介します。
ジャズの歴史を変えた天才であり、唯一無二の声と演奏で世界中の人を魅了したルイ・アームストロング。
多読マラソンをしているあなたに、たまにはJazzを聴きながら読むのをおすすめしたい一冊です。
唯一無二のしわがれ声!ルイ・アームストロング
ルイ・アームストロングはジャズを変えたと言っても過言ではありません。アームストロング以前のジャズは、みんなで一斉に演奏するスタイルが主流。
でも彼はソロ(独奏)を中心にした演奏スタイルを確立し、ジャズを今の形へ進化させました。
特に、自由にアドリブを入れるスタイルは後のジャズミュージシャンに大きな影響を与えています。
レベルと難易度 – 英語ネイティブの児童向け
本書は英語ネイティブの8〜12歳が対象です。
単語 | ★★☆☆☆ |
文章 | ★★☆☆☆ |
ストーリー | ★★☆☆☆ |
(※レベルは目安です)

実際の文章をみてみよう!
実際に出てくる英文を見てみましょう。3つピックアップしました。
リズム感も抜群
Professor Davis first gave Louis a tambourine. Louis was so good with it that, soon, he was promoted to the drums. Then Professor Davis gave him an alto horn and a bugle. Louis learned to play them both. Professor Davis was impressed. He saw Louis’s talent and wanted to encourage it.
タンバリンをたたかせても、ドラムをたたかせても、すぐにマスターしたそうです。
音楽のために生まれてきた人ですね!
クラシックも学んでます
Louis learned to play music written by famous European composers from long ago—Franz Liszt, Johann Sebastian Bach, and Gustav Mahler. Soon, Louis was so good that Professor Davis made him leader of the band.
ジャズだけでなく、リストやバッハ、マーラーなどのクラシックも学んでいます。
黒人の地位向上にも貢献しました
The country was changing in other ways, too. The Civil Rights Movement began to challenge the old laws. Blacks wanted equal housing, schools, and job opportunities.
ルイ・アームストロングの音楽人生は、差別との戦いでもありました。
音楽で常にベストを尽くしながらも、黒人の地位向上にも尽力しています。
【NEXT STEP!】次はこの本にチャレンジ!
ルイ・アームストロングの人生に関わりのある事柄を一緒に読んでいきましょう。
リチャード・ニクソン
ニクソンはルイ・アームストロングを絶賛していました。
ハーレム・ルネッサンス
黒人カルチャーを知りたいならこれ!
ローザ・パークス
米国での黒人の歴史を深く知る一歩。
Warning: Trying to access array offset on value of type bool in /home/pinokei/pinomondo.com/public_html/wp-content/themes/jin/cta.php on line 8
Warning: Trying to access array offset on value of type bool in /home/pinokei/pinomondo.com/public_html/wp-content/themes/jin/cta.php on line 9